up : préfixe, particule et expressions à connaître

Que ce soit comme préfixe ou comme particule, up traverse l’ensemble du vocabulaire indispensable à connaître lorsqu’on prépare l’UE 12 d’anglais des affaires au DCG. Le comprendre une fois, c’est pouvoir déchiffrer et manier sans effort des termes que vous n’avez peut-être jamais rencontrés.

Ce que up signifie

Up exprime fondamentalement l’idée de mouvement vers le haut, mais c’est là son sens le plus étroit. En anglais moderne, up couvre un spectre bien plus large :

  • Mouvement / direction → ce qui monte, ce qui s’élève.
  • Achèvement → une action menée à son terme, dans sa totalité.
  • Intensité / activation → le renforcement d’un état, le passage à un niveau supérieur.
  • Amélioration / modernisation → une progression qualitative vers quelque chose de plus performant, de plus complet.

C’est cette dernière dimension qui domine dans les textes économiques, environnementaux et juridiques que vous rencontrerez à l’épreuve UE 12 Anglais des affaires du DCG.

Up comme préfixe : les mots à connaître

To upgrade — améliorer, moderniser, passer à un niveau supérieur. « Many firms are upgrading their production processes to meet new environmental standards. »

An update — une mise à jour, une actualisation. « The report provides an update on CO₂ emission figures across the eurozone. »

To upskill — développer ses compétences, monter en qualification. « As automation reshapes the labour market, workers are expected to upskill continuously. »

An upturn — une reprise, un redressement économique. « Analysts cautiously predicted an upturn in consumer spending following the rate cut. » 

An uplift — une hausse, mais aussi un élan, une impulsion positive. « The green investment plan gave the renewable energy sector a significant uplift. »

An upsurge — une montée en puissance, une recrudescence. « There has been an upsurge in cross-border e-commerce since the pandemic. » Très fréquent dans les analyses de tendances commerciales et démographiques.

Uphold — maintenir, défendre, confirmer une décision. « The court upheld the ruling against the company for breach of contract. » Incontournable dans les textes juridiques.

Upcoming — prochain, à venir. « The upcoming trade negotiations are expected to reshape tariff agreements between the EU and the US. »

Upscale — haut de gamme ; repositionner vers le haut de gamme. « The brand repositioned itself as an upscale retailer to target wealthier demographics. »

Up dans les phrasal verbs : les combinaisons essentielles

C’est dans les phrasal verbs que up révèle toute sa complexité. Il modifie profondément le sens du verbe auquel il s’associe, souvent dans une direction métaphorique qu’il faut apprendre à reconnaître. Les candidats qui préparent l’UE 12 Anglais des affaires doivent pouvoir préparer une liste détaillée de phrasal verbs et ils peuvent piocher dans les exemples suivants :

To come up — surgir, être évoqué. « The issue of carbon taxation came up repeatedly during the shareholders’ meeting. ». À distinguer de to come up with — trouver, proposer une solution : « The legal team came up with a viable alternative to avoid litigation. »

To bring up — soulever un sujet. « The CFO brought up the question of supply chain costs during the quarterly review. »

To step up — intensifier, renforcer, prendre ses responsabilités. « Governments must step up their efforts to curb greenhouse gas emissions. »

To pick up — reprendre de la vigueur, progresser. « Her business English picked up quickly once she started reading the financial press. »

To build up — développer progressivement, accumuler. « Inflationary pressure has been building up as energy costs continue to rise. »

To draw up — rédiger, élaborer un document ou un plan. « A new commercial agreement was drawn up after months of negotiations between the two parties. »

To set up — mettre en place, créer, installer. « The government set up a task force to address the demographic challenges posed by an ageing population. »

To make up — constituer, représenter ; mais aussi compenser. « Services make up over 70% of GDP in most developed economies. »

To back up — soutenir, étayer une affirmation ou une donnée. « These figures back up the argument that income inequality has widened over the past decade. »

To give up — abandonner, renoncer. « The firm gave up its expansion plans amid rising interest rates and weakening demand. »

To end up — finir par, se retrouver dans une situation. « Without adequate retraining programmes, many workers end up in low-paid, precarious jobs. »

Les expressions à connaître

Moins analytiques que les phrasal verbs, ces expressions sont d’une fréquence telle qu’elles méritent d’être connues immédiatement :

  • Hurry up — se dépêcher.
  • Speak up — parler plus fort, mais aussi s’exprimer, prendre la parole.
  • Time’s up — le temps est écoulé.
  • Wake up — se réveiller, mais aussi prendre conscience d’une réalité : « It’s time for businesses to wake up to the risks of climate change on their supply chains. »

Dans un texte de presse économique, juridique ou environnemental, up est omniprésent. Quelques constructions à repérer immédiatement : prices went up, the government stepped up its efforts, firms are upgrading their processes, workers must upskill, trade picked up, pressure is building up.

Si vous rencontrez un mot contenant up dans le cadre de l’UE 12 Anglais des affaires au DCG que vous ne connaissez pas, cherchez presque toujours l’idée de quelque chose de plus haut, plus fort, plus complet ou plus moderne.